tisdagen den 18:e juni 2013

Sommarklänning


Baksidan på ryggen.
Jag kände mig inte riktigt färdig med sommarlinnet utan bestämde mig för att förlänga det till en klänning att ha på skolavslutningen som var förra veckan.
Virkförlängningen skedde givetvis in i det sista och men väl värt besväret tycker jag efter att nu även ha använt den idag på avslutning nr 2. Hädanefter är det mest kaffefläckarna som hindrar ett eventuellt fortsatt användande. 

*   *   *
Crocheted dress for me.

fredagen den 14:e juni 2013

Sommarlov!




I onsdags hade dottern sin första sommaravslutning och jag skickade givetvis dit henne pyntad med hemvirkat.
Det blev en bolero i samma virkade struktur som vuxenboleron i föregående inlägg i Drops Cotton Viscose, med matchande blomhårspänne.

*    *    *
Crocheted shrug for my daughter.

måndagen den 10:e juni 2013

Johanna Shrug Number 2






Virkad bolero till min syster i Drops Muskat. 
Hon fick också traditionsenligt virkade disktrasor i bomull/lingarn.

*   *   *
Crocheted shrug as a birthday gift for my sister called "Johanna Shrug Number 2".

torsdagen den 6:e juni 2013

Blomman för dagen


Gratulationskort med virkade blommor på.
Den blå-gula blomman med anledning av Sveriges nationaldag.
Grattis Sverige!

*   *   *  
Gift Cards with crocheted flowers and Happy Birthday Sweden.

söndagen den 2:e juni 2013

Hallandsvirkat


Hallandssöm fast virkat.
Öronmuffar i virkgarn 8/4. 

*   *   *
Crocheted earmuffs.

söndagen den 26:e maj 2013

Den traditionsenliga virkpresenten



De senaste åren har ju liljekonvaljplockandet bytts ut mot virkpresenter till min mamma på Mors dag. I år blev det en axelvärmare i rosettmodell. Den låg så fint färdig (i god tid för en gångs skull) och väntade när hon plötsligt nämnde att "i år skulle jag kunna tänka mig ett armband i yllebroderi". Eftersom hon är världens bästa mamma fick hon faktiskt det med.

En virkros hamnade också på bild och får önska alla mammor en fortsatt fin Mors Dag!

*   *   *
Gifts for my mother on Mother's Day.

tisdagen den 21:e maj 2013

Flätat och virkat


Om någon önskar sig en flätstickad tröja i 40-årspresent kan man ju i alla fall försöka uppfylla önskemålet. Men om man inte riktigt hinner kan man ju alltid virka den och bara sticka ärmarna. Om tiden är ytterligare knapp kan man ju alltid göra en trekvartversion. Och sen kanske den ändå passar så här bra på födelsedagsbarnet!
Garn: Drops Alpaca

*   *   *
Crocheted and knitted sweater.

tisdagen den 14:e maj 2013

Sommartunt


Om det nu blir någon sommar så har jag för säkerhets skull virkat ett kort sommarlinne med 30 små rundlar och en stor (på ryggen) i tunt bomullsvirkgarn. Den fina galgen med klädnyporna har Carin gjort (och den andra galgen är en fin gammal klädaffärsgalge ifrån Falkenberg).

*   *   *
Crocheted Summer Linen.

tisdagen den 7:e maj 2013

Prickigt, rutigt, fläckigt, taggigt, snurrigt


Baksidan.

Ibland virkar man uttänkta saker, ibland har man en virkning som ska bli till exempel en bolero i vuxenstorlek. Den ser plötsligt inte ut som att den passar att bli en bolero och man går då istället runt i hemmet och liksom provar den stackars påbörjade virkningen i olika sammanhang. Och tillslut, efter några justeringar, har man istället gett en liten barnstol från Ikea nya kläder. 
Garn: Drops Eskimo.

*   *   *
Crocheted Children´s Chair. 

onsdagen den 1:e maj 2013

Majkaramell




En virkad axelvärmare formad till en rosett värmer dottern lagom mycket denna fina men blåsiga Första Maj.
Garn: Bomullsrestgarner.
Virkdiadem nr 2 hänger med i vått och torrt och det är väl bara en tidsfråga innan ett tredje blir aktuellt.

*   *   *
Crocheted shrug for my daughter.

söndagen den 28:e april 2013

Ett öga rött






En broderad leksakskrona med tillhörande fodral i applikationsteknik i tunna tyger. En första provbit fick bli ett leksaksöga.

*   *   *
Embroidery for Children's Masquerade

söndagen den 21:e april 2013

Men vad gör kamelen i trädet?



En broderad bok med sångtexten från "Fem små fåglar" således illustrerad med fågelmotiv, men dottern: "Men mamma, vad gör kamelen i trädet?" "Det är en fågel!!" "Jaha, jag visste inte att fåglar hade pucklar?" Baksidan fick nöja sig med ett enkelt "slut".
Till mitt försvar har jag formgett motivet genom att böja till fåglar av ståltråd och rita trädet med vänster hand.

*   *   *
Embroidered book about birds but my daughter asked me why I had placed the camel in the tree.

tisdagen den 16:e april 2013

Vårblommor



När våren dröjer och inte bjuder på blommor får man virka dem istället. Dottern, som har gredelin som nuvarande favoritfärg, har fått en vårmössa och ett nytt invirkat diadem i olika bomullsrestgarner.

*   *   *
Crocheted Spring Flowers for my daughter.

torsdagen den 11:e april 2013

Halland mitt hem


Jag har börjat broderat Hallandssöm igen för första gången på tjugo år. 
Först ut är några etiketter (eller bokmärken om man så vill) med texterna "Glad Sommar" (man kan ju alltid drömma), "Jag älskar dig" och "Med en enkel tulipan". Sedan har en läskedrycksburk blivit klädd med ett broderi och kommer förhoppningsvis att fungera som vas för vårens första blommor mycket snart.
Garnet är specialinfärgat av Holma Helsingland.

*   *   *
Swedish traditional embroidery; "Hallandssöm".
 

lördagen den 6:e april 2013

Argvargmamman och lilla katten



Skånskt yllebroderi. Flora och fauna.

En hare med broderade bitar från mitt liv. Landskapsblommor, blommor från brudbuketten, löjtnantshjärtan från rabatten vid barndomshemmet, lingon (som jag hade på all sorts mat när jag var liten), musiksymboler, och djur med passande karaktärsdrag. 
Barnen kallar mig "argvargmamman" men jag känner mig rätt nöjd med att den broderade vargen ser ganska snäll ut. 

Haren fick en kattkompis med våttovad och broderad svans.

Haren är sydd i vadmal och Mora broderigarn från CoolWool samt stoppad med ull och ris.
Katten är sydd i ulltyg från Ohlssons Tyger och med tvåtrådigt stickgarn samt stoppad med vadd från Panduro Hobby.

*   *   *
Swedish traditional embroidery: "Skånskt yllebroderi".